Μαρία Mόρεβνα
€5.00 €4.50
Ρώσικα εικονογραφημένα παραμύθια από το μοναδικό χέρι του Ιβάν Γιάκοβλεβιτς Μπιλίμπιν (1876 – 1942), ο οποίος έχει δημιουργήσει δική του χαρακτηριστική τεχνοτροπία στην εικονογράφηση βιβλίων, που βασίζεται στο λεπτότατο στυλιζάρισμα των στοιχείων της λαϊκής και της μεσαιωνικής ρωσικής τέχνης (χρωμολιθογραφία, κέντημα, ξυλογραφία, μικρογραφία κλπ.).
Διαθεσιμότητα: 2 σε απόθεμα
Σχετικά προϊόντα
- Ξένη πεζογραφία
Ξενοδοχείο Metropol
Ruge Eugen€17.70€16.00Μόσχα, 1936. Η Γερμανίδα κομμουνίστρια Σαρλότε ξεκινά με τον άντρα της και τη νεαρή Βρετανή Τζιλ ένα ταξίδι στην καινούργια τους πατρίδα, τη Σοβιετική Ένωση. Το ζευγάρι ζει και εργάζεται στο Σημείο 2 του Τμήματος Διεθνών Σχέσεων της Κομιντέρν, μέχρι που ξαφνικά τίθενται σε διαθεσιμότητα και μεταφέρονται στο πολυτελές ξενοδοχείο Metropol.
Η καθημερινότητα των ενοίκων του Metropol φωτίζει το πολιτικό, οικονομικό και κοινωνικό σκηνικό της εποχής: τον φόβο απέναντι στο σταλινικό καθεστώς, τις δήθεν αντικειμενικές δίκες, τις ατελείωτες ουρές έξω από τα καταστήματα, τις σχέσεις των ανθρώπων που κλονίζονται από τις υποψίες.
Ο Όιγκεν Ρούγκε επιστρέφει στην ιστορία της οικογένειάς του με ένα εξαιρετικό μυθιστόρημα της σύγχρονης Ιστορίας. “Οι πιθανές λεπτομέρειες είναι επινοημένες”, γράφει ο ίδιος, “αλλά οι απίθανες είναι αληθινές”. Και η γυναίκα με το ψευδώνυμο Σαρλότ Ζερμέν, που στο τέλος εκείνου του καλοκαιριού, στο ξενοδοχείο Metropol της Μόσχας, βρίσκεται μπροστά σε ένα αβέβαιο μέλλον, ήταν η γιαγιά του. Στο Ξενοδοχείο Metropol, ο Ρούγκε ακολουθεί τρεις ανθρώπους στη στενή κορυφογραμμή μεταξύ πεποίθησης και γνώσης, εντιμότητας και υπακοής, υποψίας και προδοσίας. - Ρώσικη
‘Αννα Καρένινα
Leo Tolstoy€30.00€27.00ΑΝΑΤΥΠΩΘΗΚΕ και ΕΠΑΝΑΚΥΚΛΟΦΟΡΕΙ από τις ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ το αριστούργημα του Τολστόι Άννα Καρένινα στη θαυμαστή μετάφραση του ΆΡΗ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ, του σπουδαίου μεταφραστή της ρωσικής λογοτεχνίας (Ντοστογιέφσκι, Τσέχοφ, Γκόρκι, Έρεμπουργκ, Μαγιακόφσκι κ.λπ.) H έκδοση συνοδεύεται από εικονογραφικό υλικό, διαφωτιστικές εισαγωγές και ένα Επίμετρο με εργοβιογραφία και αποσπάσματα επιστολών και ημερολογίων του Τολστόι και συγχρόνων του (Τσερνιτσέφσκι, Ντοστογιέφσκι, Τουργκένιεφ) που αφορούν το έργο, καθώς και αναλυτικές σημειώσεις.« Μέσα από αυτή την αναίσχυντη και χαμερπή ζωή,μια αθάνατη αλήθεια ξεπροβάλλει και φωτίζει τα πάντα ».– ΦΙΟΝΤΟΡ ΝΤΟΣΤΟΓΙΕΦΣΚΙ - Ξένη πεζογραφία
Πώς δενότανε τ’ ατσάλι
Ostrovsky Nikolai€14.00€12.60«Το πιο ακριβό στον άνθρωπο είναι η ζωή. Αυτή του δίνεται μια φορά και πρέπει να την ζήσει κανείς έτσι που να μην τον βασανίζει ο πόνος για τα χρόνια που τα ’ζησε άσκοπα, για να μην τον καίει η ντροπή για το πρόστυχο και το τιποτένιο παρελθόν και να μπορέσει πεθαίνοντας να πει: Όλη μου τη ζωή, όλες μου τις δυνάμεις τις έδωσα στο πιο ωραίο ιδανικό του κόσμου –στον αγώνα για την απελευθέρωση της ανθρωπότητας.»
Ο ήρωάς του, ο Πάβελ Κορτσάγκιν, προσωποποιεί τα καλύτερα χαρακτηριστικά γνωρίσματα της γενιάς που πραγματοποίησε τη Μεγάλη Οκτωβριανή Σοσιαλιστική Επανάσταση στη Ρωσία. Η μοίρα του ήταν και η μοίρα του συγγραφέα, που καρφωμένος στο κρεβάτι συνέχισε μέχρι την τελευταία του πνοή να υπηρετεί το Κόμμα και το λαό.
Το βιβλίο του Νικολάι Οστρόφσκι Πώς δενότανε τ’ ατσάλι είναι το χρονικό μιας εποχής, σελίδες από την ιστορία ενός λαού, αφιέρωμα στους απλούς ανθρώπους, εργάτες και αγρότες, που άλλαξαν την όψη του κόσμου και άνοιξαν το δρόμο για το φωτεινό μέλλον ολόκληρης της ανθρωπότητας.
- Ξένη πεζογραφία
Γέλιο στο σκοτάδι
Nabokov Vladimir€15.90€14.50ΣΕ ΜΙΑ ΠΑΡΑΓΡΑΦΟ Ο ΝΑΜΠΟΚΟΦ εκσφενδονίζει τον αναγνώστη σ’ αυτόν τον ωμό απολογισμό του ερωτικού εξευτελισμού και της ταπείνωσης. Σε μια σειρά από ζωντανές, συχνά σύντομες σκηνές, οδηγεί την υπόθεση στην αναπόφευκτη τραγική ολοκλήρωση.
Είναι μια θλιβερή, σαδιστική ιστορία, στην οποία το συγκινητικό και ανικανοποίητο πρόσωπο του Αλμπίνους, αδύναμο να θέσει τέρμα στη σταδιακή αυτοκαταστροφή, γίνεται έρμαιο της μικρής ερωμένης του. Η νεαρή Μάργκοτ του Γέλιου στο σκοτάδι προεικονίζει τη διάσημη Λολίτα. Γυναίκα-παιδί, καταστροφική και συνάμα ασήμαντη, εισέρχεται στη ζωή του αξιοπρεπούς αστού εραστή της, για τη χαρά του και για τη δυστυχία του. Πρόκειται για ένα συναρπαστικό γλίστρημα προς την κόλαση ενός άντρα που κυριαρχείται απ’ τον αδύνατο έρωτα. Μια «λεπτομερειακά επεξεργασμένη παρωδία ».
Ο Βλαντίμιρ Ναμπόκοφ (1899-1977) έγραψε μια πρώτη εκδοχή του μυθιστορήματος στα ρωσικά με τον τίτλο Camera Obscura, που δημοσίευσε το 1933. Το διασκεύασε ο ίδιος στα αγγλικά και το εξέδωσε το 1938 με τον τίτλο Γέλιο στο σκοτάδι.